星巴克推出的這款新品叫做“氮?dú)饫漭涂Х龋∟itro Cold Brew)”,因?yàn)樵诰徛莸睦漭涂Х戎屑尤肓说獨(dú)?,所以喝起?lái)?yè)?jù)說(shuō)有一種柔滑的口感,類(lèi)似黑啤。Nitro Cold Brew并非星巴克首創(chuàng),美國(guó)的精品咖啡店Stumptown Coffee Roasters在2013年開(kāi)始嘗試模仿黑啤口感的咖啡,最后,他們想到了注入氮?dú)狻_@種咖啡的第一步和冷萃咖啡差不多,咖啡豆研磨之后通過(guò)冷水進(jìn)行萃取,這個(gè)過(guò)程大概需要18-20小時(shí)。之后,將咖啡倒入壓力桶然后注入氮?dú)庾寖烧咄昝廊诤?。而最終呈現(xiàn)的時(shí)候,消費(fèi)者則會(huì)看見(jiàn)類(lèi)似酒吧里面供應(yīng)啤酒的“龍頭”裝置——咖啡師打開(kāi)“龍頭”為你提供一杯氮?dú)饫漭涂Х取?/FONT>
在星巴克位于西雅圖的超級(jí)旗艦店“咖啡烘焙坊”,氮?dú)饫漭涂Х仁瞧涞诙髸充N(xiāo)產(chǎn)品。今年的這些夏季新產(chǎn)品將會(huì)在舊金山、紐約和洛杉磯等美國(guó)七大城市上線。
冷萃咖啡正在成為星巴克的明星產(chǎn)品,就像是星冰樂(lè)一樣,而今年夏天,另外一款香草奶油冷萃咖啡也會(huì)上市。根據(jù)Mintel的研究,冷萃咖啡去年以來(lái)在美國(guó)非常受歡迎,銷(xiāo)售量達(dá)到790萬(wàn)美元。2014年至2015年銷(xiāo)售量增長(zhǎng)了115%,2010年至2015年增長(zhǎng)了339%。
2014年12月左右,星巴克在北美的少數(shù)城市推出冷萃咖啡,隨后在2015年3月,提供冷萃咖啡的門(mén)店數(shù)量擴(kuò)展到北美2800家。由于冷萃咖啡制作起來(lái)十分耗時(shí)耗力,所以一般很難在連鎖咖啡館喝到這款飲品。星巴克大規(guī)模推出這種咖啡,似乎在說(shuō)“我們對(duì)待咖啡是認(rèn)真的”。
而在中國(guó)市場(chǎng),情況也差不多。星巴克去年8月在中國(guó)的甄選咖啡店開(kāi)始供應(yīng)冷萃,由于每天單一門(mén)店的供應(yīng)量大概在120杯左右,常常到了下午3點(diǎn),這款產(chǎn)品就已經(jīng)售罄。今年,星巴克更是在中國(guó)市場(chǎng)將冷萃咖啡全面鋪開(kāi),還推出了專(zhuān)屬的冷萃咖啡豆。
無(wú)論冷萃還是馥芮白(Flat White),作為連鎖咖啡品牌的星巴克正在緊緊抓住咖啡界的一波波熱潮。在提供越來(lái)越多的食物選擇的同時(shí),它不想讓消費(fèi)者忘記自己仍然是一個(gè)咖啡品牌。